248◄......
- 249 - ...... ►
250 Приложение Б. Специальные термины. 0 (стр. 249)
Приложение Б. СЛОВАРЬ СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ
Шпаклевка: требуется там, где необходимо заполнить отверстия (например, от гвоздей или шурупов) или трещины или где необходимо выравнивание поверхности.
Шпунт: брусья, щиты, камни, доски и т.д. могут иметь на одной стороне продольный выступ (гребень), входящий в соответствующее ему по форме и размерам углубление (паз), находящееся на другой стороне. Служит для плотного соединения различных строительных элементов.
Шум: любой вид звука независимо от высоты тона и силы, воспринимаемый как раздражающая помеха.
Штук: искусственный мрамор, материал для отделки стен и архитектурных деталей. Штук изготовляют из обожженного и измельченного гипса с квасцами и клеем, иногда с добавлением мраморной пудры. Наносят в виде теста, многократно шлифуют и полируют. Штук был известен уже в Древнем Египте, широко применялся в древнеримской архитектуре и архитектуре Возрождения. В России применяется с XVIII века.
Электромагнитные поля: электрокабели или высоковольтные линии, по которым проходит электрический ток, создают вокруг себя электромагнитные поля. Энергосберегающий дом: дом, которому требуется энергии в четыре раза меньше, чем обычному. Достигается это за счет энергосберегающих систем отопления, пассивного солнечного отопления, оптимальной теплоизоляции и т.д.
Эпоксидная смола: искусственная смола, которая твердеет, имеет высокую прочность и хорошие диэлектрические показатели, высокую сопротивляемость химическим воздействиям. Хорошо склеивает даже непористые материалы, такие как, например, легкие металлы. Из эпоксидной смолы производятся лаки и двухкомпонентные клеи.
Эркер: полукруглый, треугольный или многогранный остекленный выступ в стене здания. Делается чаще всего в несколько этажей, иногда на всю высоту фасада (обычно кроме 1-го этажа); увеличивает площадь внутренних помещений, а также улучшает их освещенность и инсоляцию.
DIN: сокращенное название Немецкого института нормирования (Deutsches Institut fur Normung e.V.)
GFZ: сокращение немецкого слова Geschossflachenzahl, означает отношение площади этажей здания к площади участка.
GRZ: сокращение немецкого слова Grundflachenzahl, означает отношение площади застройки в м'к площади участка в м?. Показывает, насколько площадь участка может быть застроена.
OKFF: сокращение, означающее - верхняя грань пола (Oberkante FertigfuGboden). Сокращение с числом говорит, на какой отметке расположена поверхность пола.
0KRF: сокращение, означающее верхнюю грань выравнивающего слоя (Oberkante RohfuGboden).